• Приглашаем посетить наш сайт
    Литература (lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1790"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 18. Размер: 81кб.
    2. Из немецких воспоминаний о В. А. Жуковском (Г. -Й. Кениг, А. -Т. Гримм, вел. княжна Ольга Николаевна, М. -В. Мандт, А. фон Шорн, И. Радовиц, Ю. Кернер, А. -Ф. фон Шак)
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    3. Дзядко Ф.: "За что нам друг от друга отдаляться?" К истории литературных отношений А. Ф. Мерзлякова и В. А. Жуковского - "версия" Мерзлякова
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    4. Булкина И.: К сюжету о пане Твардовском (контексты "киевской" баллады Жуковского)
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    5. Греч Н. И.: Из "Записок о моей жизни"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    6. Р. В. Иезуитова: Жуковский В. А. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    7. В. В. Афанасьев. Жуковский. Основные даты жизни и творчества
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    8. Жуковский - Тургеневу А. И. 1810-го, сентября 12 Муратово.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    9. Жуковский - Вяземскому П. А. 19 сентября 1815 Петербург
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    10. Л. Троцкий: В. А. Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    11. Пушкин В. Л.: К В. А. Жуковскому ("Скажи, любезный друг, какая прибыль в том... ")
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    12. Жуковский - Барановой Ю. Ф. Апрель 1838, Петербург.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    13. Липранди И. П.: И. Н. Скобелев и В. А. Жуковский в 1812 году. Отрывок из воспоминаний
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    14. Фрайман Т.: Державин и Жуковский. К вопросу о творческом наследовании
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    15. Зонтаг А. П.: Несколько слов о детстве В. А. Жуковского. Из писем к А. М. Павловой.
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    16. Киселева Л.: "Очерки Швеции" Жуковского и карамзинская традиция
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    17. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 5
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    18. В. В. Афанасьев. Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    19. Салупере М.: Жуковский и Зейдлиц — к истории взаимоотношений
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    20. Указатель имен писателей, произведения которых переводились В. А. Жуковским
    Входимость: 1. Размер: 14кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 18. Размер: 81кб.
    Часть текста: Сергей Тимофеевич (1791--1859), писатель Александр Македонский (Александр Великий; 356--323 до н. э.)... Александр Невский (1220--1263)... Александр Николаевич (1818--1881), вел. князь, "наследник", с 1855 имп. Александр II Александр I Павлович (1777--1825)... Александра Николаевна (1825--1844), вел. княгиня, дочь Николая I Александра Федоровна (1798--1860), имп., жена Николая I Алексей Михайлович (1629--1676), царь Алымов Дмитрий Иванович, муж А. А. Алымовой Алымова Авдотья Афанасьевна (урожд. Бунина; 1754--1813), сводная сестра Жуковского Андрей Анисимович -- см. Сокольский А. А. Анна Васильевна -- см. Рахманова А. В. Анна Петровна -- см. Зонтаг А. П. Анна Федоровна (урожд. принцесса Юлиана Саксен-Кобургская; 1781--1860), вел. княгиня, жена вел. князя Константина Павловича Анохов, книгопродавец Антонский -- см. Прокопович-Антонский А. А. Аполлон -- см. Козлов А. И. Аракчеев Алексей Андреевич, граф (1769--1834) Арбенева Авдотья Николаевна (урожд. Вельяминова; 1786--1831), племянница Жуковского Арендт (Арндт) Николай Федорович (1785--1859), лейб-медик Николая I Ариосто Лодовико (1474--1533)......
    2. Из немецких воспоминаний о В. А. Жуковском (Г. -Й. Кениг, А. -Т. Гримм, вел. княжна Ольга Николаевна, М. -В. Мандт, А. фон Шорн, И. Радовиц, Ю. Кернер, А. -Ф. фон Шак)
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    Часть текста: позвал поэта и представил меня ему. Я увидел приветливого человека, при взгляде на которого кажется, что когда-то уже встречал его в Германии; при этом, однако, трудно вспомнить, где именно: в кругу ли высших чиновников, на церковной ли кафедре или в конторе большой фабрики. Он не выглядит чуждым среди нас - этот значительный человек рыхлого сложения, с несколько наклоненной головой и с открытым, бледным лицом. Он и говорит с немецким спокойствием и добродушием, как человек, которому истина дороже всего, и притом такая истина, которая никому не причинит огорчения. Он совершенно доволен нашими литературными картинами России 1 ; однако заметил, что было бы лучше, если бы страницы, посвященные Булгарину и его приспешникам, не были такими грубошерстными, и не потому, что они причиняют несправедливость этим людям, а потому, что, будучи изгнаны жгучей крапивой, они станут поносить чужие лавры и всю книгу. Если бы не это, можно было бы еще подсыпать им колючек. В разговоре Жуковского поэт открывается не столько в пламенном воображении, сколько в блестящих мыслях. Не сочтите меня пристрастным, если русского поэта Жуковского я представил вполовину немцем. Гораздо интереснее наблюдать на примере этой личности, как ярко сказывается немецкая натура, даже и будучи смешана со славянской. Благодаря этому удивительному явлению можно сказать, что Жуковский действительно наполовину принадлежит нашей родине, поскольку его родила немецкая девушка 2 . Любовь консервативна! <...> Август Теодор Гримм <...> Но еще серьезнее она [Александра Федоровна] занялась изучением русского языка под руководством Жуковского. К тому времени уже прославленный поэт своей нации, Жуковский более вдавался с великой княгиней в оживленные беседы о...
    3. Дзядко Ф.: "За что нам друг от друга отдаляться?" К истории литературных отношений А. Ф. Мерзлякова и В. А. Жуковского - "версия" Мерзлякова
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: очень любопытное чтение <…>. На заседании Общества собиралась тогда высшая и лучшая публика Москвы: и первые духовные лица, и вельможи, и дамы высшего света [Дмитриев: 168]. Дмитриев подробно описывает детали случившегося в тот день скандала: А. Ф. Мерзляков, вопреки правилам Общества, выступил с текстом, не прошедшим «предварительного рассмотрения» специального комитета 1 . Каково же было удивление всех, когда Мерзляков по дошедшей до него очереди вдруг начал читать это письмо из Сибири — против гексаметра и баллад Жуковского, который и сам сидел за столом тут же, со всеми членами! [Дмитриев: 168]. Воспользовавшись маской наивного сибирского жителя, Мерзляков резко порицал «две новизны, а именно: гекзаметры и баллады», рассуждал о вреде подражания и задавал риторический вопрос: «все ли должно перенимать?». Целая совокупность причин сделала это выступление скандальным и неожиданным. За рамки приличия выходил тон «письма», никак не допустимый на заседаниях Общества, состоящего при Императорском Московском Университете (далее — ИМУ) и положившего своей обязанностью создание «здравой, безобидной и беспристрастной критики, которая без оскорбления обращала бы внимание наше на ошибки» 2 . Кроме того, подобный способ ведения публичной полемики с трудом соотносился с репутацией «прямодушного, снисходительного» Мерзлякова 3 , чьи редкие печатные отзывы о текущей литературе носили преимущественно комплиментарный характер 4 : И, не колеблясь нимало, Мерзляков прочитал хладнокровно статью, в которой явно указано было на Адельстана Жуковского, на две огромные руки, появившиеся из бездны, на его красный карбункул и овсяный кисель как на злоупотребление поэзии и гексаметра. Жуковский должен был вытерпеть чтение до конца; председатель был как на иглах: остановить чтение было невозможно;...
    4. Булкина И.: К сюжету о пане Твардовском (контексты "киевской" баллады Жуковского)
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    Часть текста: образом соединявшей в себе сюжеты о крещении и «памятники древнего суеверия», истории о монахах, колдунах и русалках, «киевских ведьмах» и «киевских святынях» (см. [Булкина: 96–97]). Нас здесь более всего занимает собственно киевская топика, ее инерция и ее взаимодействие с жанровой историей и авторской поэтикой. До сих пор работы, связанные с сюжетом о пане Твардовском, касались главным образом проблемы источников: речь шла о происхождении предания и его появлении в русской литературе. М. П. Алексеев убедительно доказал, что источники литературных сюжетов — книжные и поздние («Русские сказки» Левшина и баллада Мицкевича) и что соответствующие украинские фольклорные записи еще более поздние и носят вторичный характер (переработки польской баллады и ее переводов; [Алексеев]). Исходя из такой атрибуции, М. П. Алексеев отрицал какую бы то ни было русскую устную традицию польского предания и связь его с «Повестью о Савве Грудцыне». Но этот вывод был несколько позже оспорен «новонайденным» рукописным сборником, датируемым 40-ми годами XVIII в. и содержащим российскую повесть о купце, продавшем душу дьяволу, и сразу вслед за нею «Историю о пане Твердовском и его славных действиях» [Бегунов]. События древнерусской повести относятся к осаде...
    5. Греч Н. И.: Из "Записок о моей жизни"
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: Пушкин написал: За ужином объелся я, Да Яков запер дверь оплошно, Так было мне, мои друзья, И кюхельбекерно, и тошно. Кюхельбекер взбесился и вызвал его на дуэль. Пушкин принял вызов. Оба выстрелили, но пистолеты заряжены были клюквою, и дело кончилось ничем. <...> <...> Карамзинолатрия 1 достигла у его чтителей высшей степени: кто только осмелился сомневаться в непогрешимости их идола, того предавали проклятию и преследовали не только литературно. Гораздо легче было ладить с самим Карамзиным, человеком кротким и благодушным, нежели с его исступленными сеидами 2 . Дух партии их был так силен, что они предавали острацизму достойнейших людей, дерзавших не обожать Карамзина, но и приближали к себе гнусных уродов, подделывавшихся под их тон, как, например, вора Жихарева, воришку Боголюбова, мужеложника Вигеля, величайшего в мире подлеца Воейкова 3 . Второю собинкою 4 этого круга был Жуковский. Его любили, честили, боготворили. Малейшее сомнение в совершенстве его стихов считалось преступлением. Выгоды Жуковского были выше всего. Павел Александрович Никольский, издавая "Пантеон русской поэзии" 5 , не...
    6. Р. В. Иезуитова: Жуковский В. А. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: сын был по желанию А. И. Бунина усыновлен Андреем Григорьевичем Жуковским (жившим "на хлебах" у Буниных). Это позволило Ж. избежать участи незаконнорожденного, но для получения дворянства потребовалось зачисление малолетнего Ж. на фиктивную военную службу (в Астраханский гусарский полк). Согласно данным "формулярного списка" поэта, в 1789 г. он был произведен в прапорщики, что давало право на дворянство. В этом же году А. И. Бунин обратился в Тульское депутатское дворянское собрание с просьбой о "внесении рода Василия Андреевича Жуковского" в соответствующий раздел дворянской родословной книги Тульской губ. Ходатайство А. И. Бунина было удовлетворено, дальнейшая "воинская" служба потеряла смысл, и в ноябре 1789 г. Ж. был уволен "по прошению своему от службы". Первоначальное образование Ж. получил в кругу семьи Буниных, где рос на правах воспитанника. В сохранившейся программе Автобиографических записок (1806) Ж. упоминает о своем "первом учителе", немце-гувернере Якиме Ивановиче, который за невежество и жестокое обращение с юным воспитанником был изгнан из дома Буниных. При переезде семейства на зимнее время в Тулу Ж. обучался в частном пансионе X. Ф. Роде (1790), после закрытия которого мальчика определили в Главное народное училище (1792). Исключенный из училища директором Ф. Г. Покровским "за неспособность", Ж. продолжал обучение в тульском доме В. А. Юшковой (сводной сестры и крестной матери будущего поэта) вместе с ее дочерьми и племянницами. В доме Юшковых, в атмосфере широких культурных интересов этой семьи,...
    7. В. В. Афанасьев. Жуковский. Основные даты жизни и творчества
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: элегии Грея "Сельское кладбище". 1804-1807 - выход перевода "Дон Кихота" в шести томах. Элегия "Вечер". Ода "Песнь барда над гробом славян-победителей". 1808-1810 - редактирование "Вестника Европы". 1810-1812 - жизнь в Белёве, Мишенском, Муратове. 1811 - смерть М. Г. Буниной и Е. Д. Турчаниновой (матери). 1812 - участие в Отечественной войне. Создание "Певца во стане русских воинов". 1813 - возвращение в Муратово. 1814 - жизнь в селе Долбино; творческий взлет "Долбинской осени". 1815 - отъезд в Дерпт, затем в Петербург. Основание "Арзамаса". Выпуск первого тома "Стихотворений". Знакомство с А. С. Пушкиным. 1816 - выход второго тома "Стихотворений". 1817 - назначен учителем русского языка к невесте великого князя Николая 1820-1822 - путешествие за границу: Берлин, Дрезден, Швейцария, Северная Италия. Встречи в Веймаре с Гёте, Перевод "Шильонского узника" Байрона. 1823 - смерть М. А. Протасовой (Мойер). 1824 - сопровождает Батюшкова для лечения в Дерпт, отправляет оттуда в Зонненштейн. Назначен наставником великого князя Александра Николаевича. 1825 - во время восстания декабристов находится в Зимнем дворце. 1826 - лечится в Эмсе; живет в Дрездене. 1827 - находится вместе с А. И. Тургеневым в Париже. Поездка в Веймар к Гёте. 1828 - живет в Шепеловском дворце в Петербурге, по субботам у него литераторы (Пушкин, Гоголь, Козлов, Крылов, Кольцов,...
    8. Жуковский - Тургеневу А. И. 1810-го, сентября 12 Муратово.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: перебирать все книж<ки> «Вестника», скажу, что эти письма найдешь ты в № 16 на странице 263. Они переведены хорошо, ибо я переводил их с истинным удовольствием; хотя ты и можешь заметить в слоге некоторые бездельные неисправности, напр., в ином месте частые повторения одних и тех же слов, но эти ошибки остались от того, что я не перечитывал сам, но причине своего отсутствия из Москвы, корректуры; а в манускрипте никогда не заметишь тех погрешностей, которые увидеть можешь в печатном листе. Итак, первая задача решена: ты не читаешь «Вестника»; но это преступление и не важное, ибо в нем ты не найдешь и не можешь искать меня. По какой причине, об этом говорить теперь не стану. Вторая задача: ты ленивец! Как, ленивец? Написавши восемь страниц? Первое доказательство: при этих же осьми страницах ты мог бы прислать мне Миллеровы письма ; но тебе было лень их завернуть в бумагу и сказать человеку своему: отнеси эту посылку на почту, написав на ней адрес. Второе доказательство: ты думаешь о выборе мне книг из своей библиотеки, угадывая мое намерение. Через две недели по получении моего письма ты начал только думать , тогда как стоило бы только обойти кругом все свои шкапы и вынуть из них без всякого предварительного обдумывания все книги, касающиеся до Российской истории, и потом из этих же книг отложить те, которые мне нужны (и это было бы гораздо легче сделать, имея их все перед глазами, нежели просто об них думая, следовательно, подвергая себя опасности иную и забыть); а отложивши, отправить их по почте, таким же точно образом, как и Миллеровы письма. А угадать мое...
    9. Жуковский - Вяземскому П. А. 19 сентября 1815 Петербург
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: называться поэтом! Пиши более для собственного счастия, ибо поэзия есть добродетель , следовательно счастие! Наслаждение, какое чувствует прекрасная душа, производя прекрасное в поэзии, можно только сравнить с чувством доброго дела; и то и другое нас возвышает, нас дружит с собою и делает друзьями со всем, что вокруг нас! Пиши более для чести и славы своего времени — я хотел было прибавить: но это дело постороннее! Рука остановилась — нет! Это не постороннее дело! Это цель прекрасная! Не суетное честолюбие, но что-то великое, достойное только благородного сердца. Надежда сердцем жить в веках! ........................................ Что счастием для нас в минувшей жизни было, То будет счастием для милых нам сердец И долго после нас! Твои стихи я читал и один и с ареопагом. С первого же чтения они мне очень и очень понравились; поэтому после мы прочитали их с Блудовым и Тургеневым еще раз — прекрасно! Они полны свежести! Природа в них дышит! Посылаю мои замечания, написанные в поэтических стихах! От некоторых отказываюсь. Сень благоухать может! Переступившему светилу позволяется не трудить себя новым восхождением на небо! По другим замечаниям, кажется, надобно, необходимо поправить. Одно может показаться тебе несправедливым, но оно тоже справедливо! Дремать в златых мечтах никак нельзя! Златые мечты прекрасны, когда говоришь просто о мечтах и хочешь им дать отвлеченный образ, но как скоро говоришь о мечтах в отношении к тому, кто их имеет, то златые совсем не годятся: не оправдывай себя...
    10. Л. Троцкий: В. А. Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: старый мешок, который в процессе литературно-исторической эволюции наполнялся все новым и новым содержанием и лопнул в конце концов от переполнения. Вспомните. Романтизм был тимпанами и кимвалами, славившими человеческое я, освобожденное Великой Революцией из кандалов "старого порядка" - и романтизм был литературным убежищем идейной реакции, знаменем попятного призыва к готическим соборам, рыцарским турнирам, крепостному праву и властному папизму. Романтизм был рупором для "демонических натур", через который они бросали проклятиями в эту несчастную, глупую и пошлую землю и посылали вызов небесам, - и он же, романтизм, изнывал в слезливой, беспредметной тоске, расплывался в гимнах фантастическому "голубому цветку" и гордился маразмом мысли и воли. Романтизм! Он состоял в услужении у Меттерниха*1, облаченный в австрийские ливреи немецких романтиков*2, и он же был непримиримым политическим изгнанником вместе с Виктором Гюго*3. Чем только не был он, романтизм? Свободолюбивый и холопский, боевой и квиетический, передовой и реакционный, свободомыслящий и ортодоксальный, титанически-сильный и детски-слезливый, романтизм сохранял во всех своих превращениях только одну общую черту: он жил или хотел жить жизнью чувства, а не рассудка, он стремился освободить темные, неопределенные и бессознательные силы психики из горячечной рубашки, которую мысль торопится набросить на стихийные порывы души. Его путеводителем были не законы резонирующего разума, но блуждающие огни разнузданной мистики чувства. "Иссушающему" рационализму он противопоставил сорвавшуюся с петель фантазию. Может быть, наиболее ярко эта черта романтизма выражена у немецкого поэта Гельдерлина*4: "О, человек - бог, когда он грезит, и нищий, когда он мыслит". Романтизм как стихия "грез" был, разумеется, субъективен насквозь, до сердцевины. В конце концов он уставал...