• Приглашаем посетить наш сайт
    Григорьев А.А. (grigoryev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ж"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 226).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    14ЖАВОРОНОК (ЖАВОРОНКОВ, ЖАВОРОНКА, ЖАВОРОНКИ)
    17ЖАДНОСТЬ (ЖАДНОСТЬЮ, ЖАДНОСТИ)
    73ЖАДНЫЙ (ЖАДНО, ЖАДНЫМ, ЖАДНОЮ, ЖАДНАЯ)
    58ЖАЖДА (ЖАЖДУ, ЖАЖДОЙ, ЖАЖДЫ, ЖАЖДОЮ)
    40ЖАЖДАТЬ (ЖАЖДУ, ЖАЖДУТ, ЖАЖДЕШЬ, ЖАЖДАЛ, ЖАЖДЕТ)
    10ЖАЖДУЩИЙ (ЖАЖДУЩИХ, ЖАЖДУЩИМ, ЖАЖДУЩЕГО, ЖАЖДУЩИЕ)
    14ЖАК (ЖАКА, ЖАКИ)
    61ЖАЛЕТЬ (ЖАЛЕЮ, ЖАЛЕЯ, ЖАЛЕЛ, ЖАЛЕЕШЬ)
    93ЖАЛИТЬ (ЖАЛЬ)
    67ЖАЛКИЙ (ЖАЛКО, ЖАЛКОЙ, ЖАЛКИХ, ЖАЛОК)
    12ЖАЛО (ЖАЛОМ, ЖАЛАМИ, ЖАЛА, ЖАЛЕ)
    70ЖАЛОБА (ЖАЛОБЫ, ЖАЛОБОЙ, ЖАЛОБ, ЖАЛОБАМ)
    51ЖАЛОБНЫЙ (ЖАЛОБНО, ЖАЛОБНОМ, ЖАЛОБНЫХ, ЖАЛОБНЫМ)
    14ЖАЛОВАНЬЕ (ЖАЛОВАНЬЯ, ЖАЛОВАНЬЕМ)
    43ЖАЛОВАТЬ (ЖАЛУЕТ, ЖАЛОВАЛ, ЖАЛУЮ, ЖАЛУЕШЬ)
    30ЖАЛОСТЬ (ЖАЛОСТИ, ЖАЛОСТЬЮ)
    55ЖАН, ЖАНА (ЖАНЕ, ЖАНОМ)
    30ЖАНДАРМ (ЖАНДАРМОВ, ЖАНДАРМАХ, ЖАНДАРМЫ, ЖАНДАРМАМИ)
    15ЖАННЫ, ЖАННА, ЖАННЕ (ЖАННУ, ЖАННОЙ)
    212ЖАНР (ЖАНРА, ЖАНРЕ, ЖАНРУ, ЖАНРОВ)
    71ЖАНРОВЫЙ (ЖАНРОВ, ЖАНРОВЫХ, ЖАНРОВЫЕ, ЖАНРОВОЙ)
    102ЖАР, ЖАРА (ЖАРОМ, ЖАРУ, ЖАРЫ)
    58ЖАРКИЙ (ЖАРКО, ЖАРКОЙ, ЖАРКИЕ, ЖАРЧЕ)
    13ЖАРОК, ЖАРКА (ЖАРКОЙ, ЖАРКОЮ, ЖАРКОМ)
    29ЖАТВА (ЖАТВЫ, ЖАТВОЮ, ЖАТВОЙ, ЖАТВЕ)
    19ЖАТЬ (ЖАЛ, ЖАЛИ, ЖНЕМ, ЖАЛА, ЖНУТ)
    24ЖАТЬ (ЖАЛ, ЖАЛИ, ЖМЕТ, ЖАЛА, ЖМУ)
    212ЖДАТЬ (ЖДЕТ, ЖДАЛ, ЖДУТ, ЖДАЛА)
    28ЖЕЗЛ (ЖЕЗЛОМ, ЖЕЗЛА, ЖЕЗЛАМИ)
    13ЖЕЛАЕМЫЙ (ЖЕЛАЕМОЙ, ЖЕЛАЕМОГО, ЖЕЛАЕМЫЕ, ЖЕЛАЕМОЕ)
    163ЖЕЛАНИЕ (ЖЕЛАНИИ, ЖЕЛАНИЮ, ЖЕЛАНИЯ, ЖЕЛАНИЙ)
    83ЖЕЛАННЫЙ (ЖЕЛАННЫМ, ЖЕЛАННУЮ, ЖЕЛАННОГО, ЖЕЛАННОЙ)
    206ЖЕЛАТЬ (ЖЕЛАЮ, ЖЕЛАЕТ, ЖЕЛАЯ, ЖЕЛАЕШЬ, ЖЕЛАЛ)
    10ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩЕГО, ЖЕЛАЮЩИМ, ЖЕЛАЮЩИМИ)
    81ЖЕЛЕЗНЫЙ (ЖЕЛЕЗНОЙ, ЖЕЛЕЗНЫМ, ЖЕЛЕЗНЫХ, ЖЕЛЕЗНЫЕ)
    33ЖЕЛЕЗО, ЖЕЛЕЗА (ЖЕЛЕЗЫ, ЖЕЛЕЗОМ)
    13ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТЫЕ, ЖЕЛТОМ, ЖЕЛТО, ЖЕЛТОЙ)
    25ЖЕЛУДОК (ЖЕЛУДКОВ, ЖЕЛУДКИ, ЖЕЛУДКОМ, ЖЕЛУДКА)
    16ЖЕМЧУГ (ЖЕМЧУГАМИ, ЖЕМЧУГОМ, ЖЕМЧУГЕ, ЖЕМЧУГАХ)
    17ЖЕМЧУЖНЫЙ (ЖЕМЧУЖНЫХ, ЖЕМЧУЖНЫЕ, ЖЕМЧУЖНЫ, ЖЕМЧУЖНОЕ)
    442ЖЕНА (ЖЕНЕ, ЖЕНОЮ, ЖЕНУ, ЖЕНЫ)
    30ЖЕНАТЫЙ (ЖЕНАТ, ЖЕНАТЫ, ЖЕНАТЫМ, ЖЕНАТОМУ)
    12ЖЕНЕВА (ЖЕНЕВЕ, ЖЕНЕВУ, ЖЕНЕВЫ)
    30ЖЕНЕВСКИЙ, ЖЕНЕВСКОЕ (ЖЕНЕВСКОГО, ЖЕНЕВСКОМ, ЖЕНЕВСКИХ)
    51ЖЕНИТЬ (ЖЕНИЛ, ЖЕНЯ, ЖЕНИТ, ЖЕНИ)
    29ЖЕНИТЬБА (ЖЕНИТЬБЫ, ЖЕНИТЬБОЮ, ЖЕНИТЬБОЙ, ЖЕНИТЬБЕ)
    330ЖЕНИХ (ЖЕНИХАМ, ЖЕНИХИ, ЖЕНИХОВ, ЖЕНИХАМИ)
    69ЖЕНСКИЙ (ЖЕНСКОЙ, ЖЕНСКАЯ, ЖЕНСКИМ, ЖЕНСКИЕ, ЖЕНСКОМУ)
    120ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНУ, ЖЕНЩИНЕ)
    62ЖЕНЯ (ЖЕНЕ)
    13ЖЕРЕБЕЙ (ЖЕРЕБЬЮ, ЖЕРЕБЬИ, ЖЕРЕБЬЕ)
    156ЖЕРТВА (ЖЕРТВУ, ЖЕРТВЫ, ЖЕРТВОЙ, ЖЕРТВЕ)
    14ЖЕРТВЕННЫЙ (ЖЕРТВЕННОМ, ЖЕРТВЕННОЙ, ЖЕРТВЕННОГО, ЖЕРТВЕННЫМ)
    30ЖЕРТВОВАТЬ (ЖЕРТВУЙТЕ, ЖЕРТВОВАЛИ, ЖЕРТВОВАЛ, ЖЕРТВУЕТ)
    11ЖЕСТ (ЖЕСТЫ, ЖЕСТОМ, ЖЕСТАХ, ЖЕСТАМИ)
    22ЖЕСТКИЙ (ЖЕСТОК, ЖЕСТКОЙ, ЖЕСТКОЮ, ЖЕСТКА, ЖЕСТКОМ)
    83ЖЕСТОКИЙ (ЖЕСТОКО, ЖЕСТОКОЙ, ЖЕСТОК, ЖЕСТОКИХ)
    14ЖЕСТОКОСТЬ (ЖЕСТОКОСТИ, ЖЕСТОКОСТЬЮ)
    14ЖЕЧЬ (ЖГУТ, ЖЖЕТ, ЖГЛО, ЖГЛА, ЖГЛИ)
    55ЖИВАТЬ (ЖИВАЯ, ЖИВАЛО, ЖИВАЛИ, ЖИВАЛ)
    11ЖИВЕЙШИЙ (ЖИВЕЙШЕЕ, ЖИВЕЙШИМ, ЖИВЕЙШЕЮ, ЖИВЕЙШИ, ЖИВЕЙШЕЙ)
    45ЖИВИТЬ (ЖИВИ, ЖИВЯ, ЖИВИТ, ЖИВИТЕ)
    345ЖИВОЙ, ЖИВАЯ (ЖИВЫМ, ЖИВЫХ, ЖИВОЕ, ЖИВ)
    41ЖИВОПИСЕЦ (ЖИВОПИСЦЕМ, ЖИВОПИСЦА, ЖИВОПИСЦЫ, ЖИВОПИСЦЕВ)
    58ЖИВОПИСНЫЙ (ЖИВОПИСНОЕ, ЖИВОПИСНОМ, ЖИВОПИСНОГО, ЖИВОПИСНЕЙ)
    53ЖИВОПИСЬ (ЖИВОПИСИ, ЖИВОПИСЬЮ)
    40ЖИВОСТЬ (ЖИВОСТИ, ЖИВОСТЬЮ)
    11ЖИВОТ (ЖИВОТУ, ЖИВОТЕ)
    14ЖИВОТВОРНЫЙ (ЖИВОТВОРНОЙ, ЖИВОТВОРНЫЕ, ЖИВОТВОРНУЮ, ЖИВОТВОРНАЯ)
    11ЖИВОТВОРЯЩИЙ (ЖИВОТВОРЯЩИМ, ЖИВОТВОРЯЩЕЙ, ЖИВОТВОРЯЩИХ)
    22ЖИВОТНЫЙ (ЖИВОТНЫЕ, ЖИВОТНОЕ, ЖИВОТНЫХ, ЖИВОТНОГО, ЖИВОТНОМУ)
    75ЖИВУЩИЙ (ЖИВУЩИХ, ЖИВУЩИМ, ЖИВУЩИЕ, ЖИВУЩЕЕ)
    61ЖИВШИЙ (ЖИВШИЕ, ЖИВШИХ, ЖИВШЕЕ, ЖИВШЕГО)
    67ЖИД (ЖИДА, ЖИДУ, ЖИДЕ)
    62ЖИЗНЕННЫЙ (ЖИЗНЕННОЙ, ЖИЗНЕННЫЕ, ЖИЗНЕННОМ, ЖИЗНЕННОГО)
    1323ЖИЗНЬ (ЖИЗНЬЮ, ЖИЗНИ, ЖИЗНЯМИ)
    202ЖИЛА (ЖИЛ, ЖИЛЫ, ЖИЛАХ, ЖИЛАМ)
    75ЖИЛАЯ (ЖИЛА, ЖИЛО, ЖИЛОЙ, ЖИЛОГО, ЖИЛЫ)
    18ЖИЛЕЦ (ЖИЛЬЦА, ЖИЛЬЦОВ, ЖИЛЬЦЫ)
    105ЖИЛИЩЕ, ЖИЛИЩА (ЖИЛИЩАХ, ЖИЛИЩИ, ЖИЛИЩУ)
    11ЖИР (ЖИРОМ, ЖИРА)
    27ЖИРНЫЙ (ЖИРНЫХ, ЖИРНЫЕ, ЖИРНОЕ, ЖИРНО)
    69ЖИТЕЙСКИЙ (ЖИТЕЙСКИХ, ЖИТЕЙСКОГО, ЖИТЕЙСКИМ, ЖИТЕЙСКИЕ, ЖИТЕЙСКОЕ)
    104ЖИТЕЛЬ (ЖИТЕЛИ, ЖИТЕЛЕЙ, ЖИТЕЛЯ, ЖИТЕЛЯМ)
    11ЖИТЕЛЬСТВО (ЖИТЕЛЬСТВА, ЖИТЕЛЬСТВУ)
    489ЖИТЬ (ЖИЛА, ЖИЛ, ЖИЛИ, ЖИВЕТ)
    36ЖИТЬЕ (ЖИТЬЕМ, ЖИТЬЯ)
    49ЖИХАРЕВ (ЖИХАРЕВА, ЖИХАРЕВУ, ЖИХАРЕВЫМ)
    22ЖОРЖ, ЖОРЖА
    94ЖРЕБИЙ (ЖРЕБИЯ, ЖРЕБИЕМ, ЖРЕБИЮ, ЖРЕБИИ)
    34ЖРЕЦ (ЖРЕЦАМ, ЖРЕЦА, ЖРЕЦОВ, ЖРЕЦЫ)
    10ЖУЖЖАТЬ (ЖУЖЖА, ЖУЖЖАТ, ЖУЖЖИТ, ЖУЖЖАЛИ)
    29ЖУК (ЖУКА, ЖУКОВ)
    6810ЖУКОВСКИЙ, ЖУКОВСКИЕ (ЖУКОВСКОГО, ЖУКОВСКОМ, ЖУКОВСКИМ, ЖУКОВСКОМУ)
    50ЖУРАВЛЬ (ЖУРАВЛИ, ЖУРАВЛЕМ, ЖУРАВЛЯМ, ЖУРАВЛЕЙ)
    354ЖУРНАЛ (ЖУРНАЛЕ, ЖУРНАЛА, ЖУРНАЛАХ, ЖУРНАЛОВ)
    47ЖУРНАЛИСТ (ЖУРНАЛИСТАМИ, ЖУРНАЛИСТЫ, ЖУРНАЛИСТОВ, ЖУРНАЛИСТА)
    29ЖУРНАЛЬНЫЙ (ЖУРНАЛЬНОЙ, ЖУРНАЛЬНОМ, ЖУРНАЛЬНЫМ, ЖУРНАЛЬНОМУ, ЖУРНАЛЬНЫЕ)
    14ЖУРЧАНЬЕ (ЖУРЧАНЬЮ, ЖУРЧАНЬЕМ, ЖУРЧАНЬЯ)
    27ЖУРЧАТЬ (ЖУРЧИТ, ЖУРЧАТ, ЖУРЧАЛИ, ЖУРЧА)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЖЕЛЧЬ (ЖЕЛЧИ)

    1. Чубукова Е.В.: Русская поэзия XIX века (первая половина). Вильгельм Карлович Кюхельбекер
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: города Верро. Но смерть отца все изменила. Не имея достаточно средств, мать поэта, Устинья Яковлевна, могла дать сыновьям, Вильгельму и Михаилу, лишь казенное образование. Узнав о новом заведении – Лицее, Устинья Яковлевна использовала все средства и через военного министра Барклая де Толли (с женой которого находилась в отдаленном родстве) добилась зачисления старшего сына в Лицей. Пожалуй, ни один из воспитанников Лицея не вызывал столько насмешек, как Кюхельбекер. И даже через четверть века после окончания Лицея Кюхельбекер вспоминал свой «побег из больницы в пруд Александровского сада, где... чуть-чуть не утопился». И физический его облик (высокая, нескладная фигура, вертлявая походка), глухота и заикание, его странные и непонятные для юных лицеистов стихи – все вызывало едкие насмешки. «Глухое ухо», «Бехелькюкер» – пожалуй, самые «ласковые» прозвища Вильгельма. Один из лицейских наставников, М. С. Пилецкий, давал такую характеристику юному Кюхельбекеру: «Способен и весьма прилежен, беспрестанно занимается чтением и сочинениями, он не радеет о прочем... Впрочем, он добродушен, искренен с некоторою осторожностью, усерден... избирает себе предметы важные, героические и чрезвычайные; но гневен, вспыльчив и легкомыслен, не плавно выражается и странен в обращении». Таким он был в Лицее. «Добрая душа» (по словам Пушкина), необыкновенно преданный тем, кого любил и уважал – Дельвига и Пушкина, дружба с которыми пережила десятилетия, но безмерно тщеславен и вспыльчив. Эти черты характера оказали...
    2. Красный карбункул. Сказка
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: заснула». Вот Маргарета, Луиза и Лотта С до́нцами, с пряжей проворно подсели к огню и примолкли; Фриц, наколовши лучины, придвинул к подсвечнику лавку, Сел и сказал: «Мне смотреть за огнем»; а Энни, на печке Нежась, поглядывал вниз и думал: «Здесь мне слышнее». Вот, табаку накрошивши, дедушка вычистил трубку, Туго набил, подошел к огоньку, осторожно приставил Трубку к горящей лучине, раза два пыхнул, — струею Легкий дымок побежал; он, пальцем огонь придавивши, Кровелькой трубку закрыл и сказал: «Послушайте, дети, Будет вам сказка; но с уговором — дослушать порядком; Слова не молвить, пока не докончу; а ты на печурке Полно валяться, ленивец; опять, как в норе, закопался; Слезь, говорят. Ну, дети, вот сказка про красный карбункул. Знайте: есть страшное место; на нем не пашут, не сеют; Боле ста лет, как оно густою крапивой заглохло; Там дрозды не поют, не водятся летние пташки; Там стерегут огромные жабы проклятое тело. Всем был Вальтер хорош, и умей, и проворен; но рано Стал он трактиры любить; не псалтырь, не молитвенник — карты Брал он по праздникам в руки, когда христиане молились. Часто ругался он именем бога так страшно, что ведьма, Сидя в трубе, творила молитву, и звезды дрожали. Вот однажды косматый стрелок в зеленом кафтане Молча смотрел на игру их и слушал, с какими божбами Карту за каютой и деньги проигрывал бешеный Вальтер. «Ты не уйдешь от меня! — проворчал, покосившись, Зеленый. «Верно рекрутский наборщик?» —...
    3. Орлеанская дева. Действие 2.
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: Бургундский, Фастольф, Шатильон, солдаты. Тальбот Здесь можем мы, под этими скалами, Разбить шатры; здесь место безопасно; Сюда сберем скорее беглецов, Расстроенных внезапностью и страхом. По высотам расставить стражу; правда, Преследовать не будут ночью нас; Хотя б они имели крылья — нам Нельзя теперь бояться нападенья; Но все нужна предосторожность; враг Успехом ободрен, а мы разбиты. Фастольф уходит с солдатами. Лионель Разбиты! мы! неверная судьба! Возможно ли постигнуть, чтоб француз Торжествовал и нас бегущих видел... О Орлеан! могила нашей славы, Честь Англии погибла пред тобой! Постыдное, презрительное бегство! Поверят ли грядущие лета, Чтоб женщиной был прогнан победитель При Пуатье, Креки и Азинкуре? Герцог Утешимся, не силой человека Разбиты мы, но силой чародейства. Тальбот Нет, силой нашего безумства... Герцог, Ужель и ты испуган привиденьем? Но суеверие, не оправданье Для робких; первый ты бежал с твоими. Герцог Но кто же устоял? Все побежало. Тальбот Нет, прежде всех твое крыло смешалось. Не вы ли в лагерь к нам вломились с воплем: «Пропали! ад за Францию воюет!» И не тогда ль смятенье стало общим? Лионель Вы первые бежали, это правда. Герцог На первых нас ударил неприятель. Тальбот Он угадал, что вы не устоите, Что робкие и храбрых увлекут. Герцог Как?.. Я ль один виною пораженья? Лионель Свидетель бог, без вас бы Орлеана Не потерять нам... Герцог Так! но потому, Что вы без нас его б и не видали. Кто вам открыл во Францию дорогу? Кто руку вам защитную простер При выходе на брег враждебно-чуждый? Кем Генрих ваш в Париже коронован? Кто покорил ему сердца французов?.. Не будь моя могущая рука Вожатый ваш — вы дыма б не видали, Встающего вдали с французской кровли. Лионель Так, будь в словах напыщенных победа — Ты был бы здесь один завоеватель. Герцог Раздражены...
    4. Батюшков К. Н.: Из писем
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: на образец "Лютрена" Буало, но четырехстопными стихами 3 <...> Н. И. Гнедичу. <17 марта 1810 г. Москва> <...> Спасибо за "Илиаду". Я ее читал Жуковскому, который предпочитает перевод твой Кострову. И я сам его же мнения <...> Поверь мне, мой друг, что Жуковский истинно с дарованием, мил и любезен и добр. У него сердце на ладони. Ты говоришь об уме? И это есть, поверь мне. Я с ним вижусь часто, и всегда с новым удовольствием <...> Н. И. Гнедичу. 1 апреля <1810 г. Москва> <...> Жуковского я более и более любить начинаю <...> <...> Пришли, пожалуйста, отрывок из Мильтона о слепоте 4 , я его отдам напечатать Жуковскому: и его, и меня этим одолжишь <...> Н. И. Гнедичу <1810 г. Москва> <...> Здесь ничего нового нет. Глинка со всеми поссорился. Мерзляков читал 4-ю песнь Тасса, в которой истинно есть прекрасные стихи. Жуковский - сын лени, милый, любезный малый <...> П. А. Вяземскому. 7 июня. Полночь <1810 г. Москва> <...> Я буду к вам в понедельник или во вторник и притащу девицу Жуковскую 5 , которую я видел сегодни... Кстати, В. Л. Пушкин прислал послание к Жук<овскому>... A propos. Joukovsky a été bien malade. Un mal affreux s'est emparé de son derrière - c'est bien sérieux, ce que je vous dis là. Le médecin l'a menacé d'un coup d'apoplexie et lui a fait donné force lavements, et le voilà de nouveau rendu aux muses et à ses amis. Je l'ai trouvé ce matin fêtant le plat de légumes et un gros morceaux de viande rôti, capable de nourir une dizaine du matelots anglais...