К МЕСЯЦУ
Снова лес и дол покрыл
Ты блеснул... и просветлел
Скорбь и радость давних лет
Лейся, мой ручей, стремись!
Ах! то было и моим,
Лейся, лейся, мой ручей,
Счастлив, кто от хлада лет
Кто делит с душой родной, |
Примечания
ür Wenige. Для немногих», 1818, № 2. Перевод одноименного стихотворения Гете «An den Mond». В тексте сборника есть еще одна строфа, которую при последующих перепечатках стихотворения Жуковский отбросил: