Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "Щ"
Список лучших слов
Кол-во | Слово (варианты) |
23 | ЩАДИТЬ (ЩАДИТ, ЩАДИЛ, ЩАДИЛА, ЩАДЯТ) |
1 | ЩЕБЕТ |
1 | ЩЕБЕТАТЬ (ЩЕБЕЧА) |
3 | ЩЕГОЛЕВА (ЩЕГОЛЕВЫМ, ЩЕГОЛЕВ) |
2 | ЩЕГОЛЕВАТОСТЬ |
1 | ЩЕГОЛЬ |
1 | ЩЕГОЛЬСКАЯ (ЩЕГОЛЬСКИМ) |
2 | ЩЕГОЛЬСТВО (ЩЕГОЛЬСТВА) |
2 | ЩЕГОЛЯТЬ (ЩЕГОЛЯЕТ, ЩЕГОЛЯЯ) |
6 | ЩЕДРИНА |
11 | ЩЕДРОСТЬ (ЩЕДРОСТЬЮ, ЩЕДРОСТИ) |
7 | ЩЕДРОТА, ЩЕДРОТЫ |
45 | ЩЕДРЫЙ (ЩЕДРО, ЩЕДРОЙ, ЩЕДРЕЙ, ЩЕДРОЮ) |
65 | ЩЕКА (ЩЕКИ, ЩЕКЕ, ЩЕК, ЩЕКУ, ЩЕКАХ) |
1 | ЩЕКОТ |
1 | ЩЕКОТАТЬ |
2 | ЩЕКОТЛИВЫЙ (ЩЕКОТЛИВ, ЩЕКОТЛИВОЙ) |
2 | ЩЕКОЧУЩИЙ (ЩЕКОЧУЩАЯ) |
6 | ЩЕЛК (ЩЕЛКУ, ЩЕЛКИ) |
2 | ЩЕЛКАТЬ (ЩЕЛКАЛА, ЩЕЛКАЯ) |
1 | ЩЕЛКНУТЬ (ЩЕЛКНУЛ) |
1 | ЩЕЛЧОК (ЩЕЛЧКА) |
7 | ЩЕЛЬ (ЩЕЛЬЮ, ЩЕЛИ, ЩЕЛЕЙ, ЩЕЛЯМИ) |
1 | ЩЕМЯЩИЙ (ЩЕМЯЩИМ) |
1 | ЩЕНИТЬСЯ (ЩЕНЯТСЯ) |
2 | ЩЕННЫЙ (ЩЕННОМУ, ЩЕННОЙ) |
1 | ЩЕНОК (ЩЕНКА) |
1 | ЩЕНЯТА (ЩЕНЯТ) |
1 | ЩЕНЯТКИ (ЩЕНЯТОК) |
3 | ЩЕПА (ЩЕПОЙ, ЩЕПЫ) |
1 | ЩЕПЕТИЛЬНОСТЬ |
5 | ЩЕПКИНА |
6 | ЩЕПОТКА (ЩЕПОТКУ, ЩЕПОТКОЮ, ЩЕПОТКОЙ) |
20 | ЩЕРБАТОВ (ЩЕРБАТОВА, ЩЕРБАТОВОЙ, ЩЕРБАТОВУ, ЩЕРБАТОВЫХ) |
3 | ЩЕТИНА (ЩЕТИНОЮ, ЩЕТИНУ) |
1 | ЩЕТИНИНА |
3 | ЩЕТИНИСТЫЙ (ЩЕТИНИСТОЙ, ЩЕТИНИСТОЕ) |
1 | ЩЕТКА (ЩЕТКОЙ) |
2 | ЩЕЧКА (ЩЕЧКИ) |
12 | ЩИ (ЩЕЙ, ЩАМИ) |
1 | ЩИКОЛОТКА (ЩИКОЛОТКУ) |
2 | ЩИПАТЬ |
4 | ЩИПАТЬ (ЩИПАЛИ) |
157 | ЩИТ (ЩИТАМИ, ЩИТОМ, ЩИТЕ, ЩИТЫ) |
2 | ЩИТОК (ЩИТКОМ) |
3 | ЩИТОНОСЕЦ (ЩИТОНОСЦУ) |
7 | ЩУКА (ЩУКИ, ЩУКАМИ, ЩУКОЙ) |
1 | ЩУПАТЬ (ЩУПАЛ) |
2 | ЩУРИТЬ (ЩУРЯ, ЩУРИЛ) |
1 | ЩУЧИЙ (ЩУЧЬЕМУ) |
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Утешение УТЕШЕНИЕ Светит месяц; на кладби́ще Дева в черной власянице Одинокая стоит, И слеза любви дрожит На густой ее реснице. «Нет его; на том он свете; Сердцу смерть его утешна: Он достался небесам, Будет чистый ангел там — И любовь моя безгрешна». Скорбь ее к святому лику Богоматери подводит: Он стоит в огне лучей, И на деву из очей Милость тихая нисходит. Пала дева пред иконой И безмолвно упованья От пречистыя ждала... И душою перешла Неприметно в мир свиданья. Примечания Утешение. Написано в 1818 г. Напечатано впервые в альманахе «Полярная звезда на 1823 г.». Вольный перевод стихотворения И.-Л. Уланда «Die Noune» («Монахиня»). Жуковский перенес действии из монастырского сада на кладбище, русифицировал обстановку.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: мечами города, Старинные жилища чести, делят И выдают их ржавые ключи С покорностью врагу... а мы, мы здесь В бездействии покоя расточаем Священные спасения часы. Лишь весть пришла, что Орлеан в осаде, — Спешу свою Нормандию покинуть, Лечу сюда в надежде, что король, Готовый в бой, полки уж вывел в поле... Но что ж? Он окружен толпой шутов; В кругу своих беспечных трубадуров Заботится разгадывать загадки И лишь пиры дает своей Агнесе. Как будто все спокойно!.. Коннетабль, Терпенье потеряв, уже решился Расстаться с ним... и я, и я расстанусь; Пора судьбе на власть его предать. Дю Шатель Но вот и он. ЯВЛЕНИЕ II Те же и король Карл. Король Друзья, скажу вам новость: Наш коннетабль прислал мне меч свой; он... Он просится в отставку... в добрый час! Брюзгливец мне уж сделался несносен; Все не по нем; лишь он один все знает. Дюнуа Ах! твердый муж бесценен в наше время; Расстаться с ним мне было б тяжело. Король Друг Дюнуа привык противоречить... Но сам же ты всегда с ним был в раздоре. Дюнуа Я признаюсь: он горд, досаден, скучен; Век ничего он кончить не умел... Но в пору он узнал сие искусство: Он прочь идет, когда остаться — стыд. Король Я вижу, ты в своем веселом нраве; Смущать его не стану... Дю Шатель, Король Рене прислал ко мне послов; Они певцы, их имя знаменито; Их угостить хочу великолепно, И каждому по цепи золотой... (К Дюнуа) К чему твой смех? Дюнуа Ты цепи золотые Куешь словами. Дю...
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: "Вертера". Тургенев шлет Жуковскому письма для Екатерины Михайловны, которая тоже его любит, - передача должна была совершаться тайно от всех. Жуковскому Андрей доверял настолько, что пересылал ему копии писем Екатерины Михайловны. "Я знаю вам цену, - писала Екатерина Михайловна Андрею, - поверьте этому, и знаю также, что я ни с кем так счастлива быть не могла бы, как с вами... Но ежели судьба нас определила на другое, то мы заранее к тому приготовимся... Вас еще другая эпоха ожидает: слава! Стремитесь за ней, и она вас утешит... Но не огорчайтесь обо мне. Надежда еще не умерла в моем сердце". В доме Соковниных весело - молодые люди читают, ездят в концерты, любят игры, пишут шутливые стихи (особенно Жуковский и Анна Михайловна). К этой же компании принадлежала Мария Николаевна Вельяминова, племянница Жуковского (она дочь его сводной сестры, имевшей связь с тульским наместником Кречетниковым). Он читает с ней Руссо, пытается воспитывать ее, но, в конце концов, они увлекаются друг другом. В 1801 году произошла катастрофа, углубившая общее печальное настроение Жуковского: Мария Николаевна была выдана замуж за нелюбимого, но "хорошего" человека, некоего Свечина, и уехала с ним в Петербург. Как раз поехал туда и Андрей Тургенев. Он стал посредником между Жуковским и Марией Николаевной, вошел в семью Свечиных и обо всем подробно писал другу в Москву. "Муж и она, - пишет он, - два инструмента совсем на разных тонах: он - балалайка, может быть - очень стройная и звонкая, она - арфа. Я смотрел на них вместе и чувствовал, что не так бы должно быть, если бы в этом мире царствовала гармония. Я знаю другой инструмент, который мог бы аккомпанировать, но... вздохнем оба от глубины сердца". Жуковский пишет Марии Николаевне о ...
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: болотной. Все, все теперь под занавесом спит; И легкою ль, неслышною стопою Прокрался здесь бесплотный дух... не знаю. Но чу... там пруд шумит; перебираясь По мельничным колесам неподвижным, Сонливою струей бежит вода; И ласточка тайком ползет по бревнам Под кровлю; и сова перелетела По небу тихому от колокольни; И в высоте, фонарь ночной, луна Висит меж облаков и светит ясно, И звездочки в дали небесной брезжут.. Не так же ли, когда осенней ночью, Измокнувший, усталый от дороги, Придешь домой, еще не видишь кровель, А огонек уж там и тут сверкает?.. Но что ж во мне так сердце разгорелось? Что на душе так радостно и смутно? Как будто в ней по родине тоска! Я плачу... но о чем? И сам не знаю! Полночь било; в добрый час! Спите, бог не спит за нас! Пускай темно на высоте; Сияют звезды в темноте. То свет родимой стороны; Про нас они там зажжены. Куда идти мне? В нижнюю деревню, Через кладби́ще?.. Дверь отворена. Подумаешь, что в полночь из могил Покойники выходят навестить Свое село, проведать, все ли там, Как было в старину. До сей поры, Мне помнится, еще ни одного Не встретил я. Не прокричать ли: полночь! Покойникам?.. Нет, лучше по гробам Пройду я молча, есть у них на башне...
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: вея, морщил он Пурпурно-блещущий залив; И, белый парус распустив, Заливом тем ладья плыла; Из Витби инокинь несла, По легким прыгая зыбям, Она к Кутбертовым брегам. Летит веселая ладья; Покрыта палуба ея Большим узорчатым ковром; Резной высокий стул на нем С подушкой бархатной стоит; И мать-игуменья сидит На стуле в помыслах святых; С ней пять монахинь молодых. II Впервой докинув душный плед Печальных монастырских стен, Как птички в вольной вышине, По гладкой палубе оне Играют, ре́звятся, шалят... Все веселит их, как ребят: Той шаткий парус страшен был, Когда им ветер шевелил И он, надувшися, гремел; Крестилась та, когда белел, Катясь к ладье, кипучий вал, Ее ловил и подымал На свой изгибистый хребет; Ту веселил зеленый цвет Морской чудесной глубины; Когда ж из пенистой волны, Как черная незапно тень, Пред ней выскакивал тюлень, Бросалась с криком прочь ока И долго, трепетна, бледна, Читала шепотом псалом; У той был резвым ветерком Покров развеян головной, Густою шелковой струей Лились на плечи волоса, И груди тайная краса Мелькала ярко меж власов, И девственный...