• Приглашаем посетить наш сайт
    Мережковский (merezhkovskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ASS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. * * * ("Кто слез на хлеб свой не ронял")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. * * * ("Кто слез на хлеб свой не ронял")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: * * * ("Кто слез на хлеб свой не ронял") * * * Кто слез на хлеб свой не ронял, Кто близ одра, как близ могилы, В ночи, бессонный, не рыдал, — Тот вас не знает, вышни силы! На жизнь мы брошены от вас! И вы ж, дав знаться нам с виною, Страданью выдаете нас, Вину преследуете мздою. Примечания «Кто слез на хлеб свой не ронял...» Написано в начале 1816 г. Напечатано впервые в сборнике «Für Wenige. Для немногих», 1818, № 2. Перевод стихотворения Гете «Wer nie sein Brot mit Tränen ass...» («Кто никогда не ел свой хлеб со слезами...»), входящего в его роман «Годы учения Вильгельма Мейстера» (кн. II, гл. XIII).