• Приглашаем посетить наш сайт
    Булгаков (bulgakov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1822"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Киселева Л.: "Орлеанская дева" Жуковского как национальная трагедия
    Входимость: 14. Размер: 63кб.
    2. Салупере М.: Жуковский и Зейдлиц — к истории взаимоотношений
    Входимость: 11. Размер: 41кб.
    3. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 9. Размер: 81кб.
    4. Пушкин А. С.: Воспоминания
    Входимость: 8. Размер: 45кб.
    5. М. П. Алексеев. Томас Мур и русские писатели XIX века
    Входимость: 6. Размер: 88кб.
    6. Зейдлиц К. К.: Из книги "Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям"
    Входимость: 6. Размер: 178кб.
    7. Письма Жуковского
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    8. Шильонский узник. Повесть
    Входимость: 4. Размер: 22кб.
    9. Указатель имен писателей, произведения которых переводились В. А. Жуковским
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    10. Жуковский - Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург.
    Входимость: 3. Размер: 2кб.
    11. Степанищева Т.: Баллады Жуковского: границы и возможности жанра
    Входимость: 3. Размер: 28кб.
    12. Языков Н. М.: Из писем к родным
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    13. Виницкий И.: "Небесный Ахен". Политическое воображение Жуковского в конце 1810-х годов
    Входимость: 3. Размер: 85кб.
    14. Козлов И. И.: К другу Василию Андреевичу Жуковскому по возвращении его из путешествия
    Входимость: 3. Размер: 16кб.
    15. Жуковский - Гнедичу Н. И. Май — июнь 1822, Царское Село.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    16. Кюхельбекер В. К.: Из поэмы "Кассандра". В. А. Жуковскому
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    17. Пери и ангел. Повесть
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    18. Плетнев П. А.: Путешествие В. А. Жуковского по России
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    19. Замок Смальгольм, или Иванов вечер
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    20. Плетнев П. А.: Из статьи "Жизнь и сочинения Ивана Андреевича Крылова"
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    21. Л. Троцкий: В. А. Жуковский
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    22. Плетнев П. А.: О жизни и сочинениях В. А. Жуковского.
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    23. Плетнев П. А.: Из "Письма к графине С. И. С. о русских поэтах"
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    24. Ребеккини Д.: В. А. Жуковский и французские мемуары при дворе Николая I (1828–1837). Контекст чтения и его интерпретация
    Входимость: 2. Размер: 62кб.
    25. Плетнев П. А.: Из писем к Я. К. Гроту
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    26. Разрушение Трои. Из "Энеиды"
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    27. Жуковский - Гете. Петербург, 25 февраля (9 марта) 1822.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    28. Р. В. Иезуитова: Жуковский В. А. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    29. Жуковский - Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    30. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 10
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    31. Жуковский - Бестужеву А. А. 21 августа 1822.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    32. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 8
    Входимость: 2. Размер: 68кб.
    33. М. Ф. де Пуле: Из книги "Алексей Васильевич Кольцов в его житейских и литературных делах и в семейной обстановке"
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    34. Семенко И. М.: В. А. Жуковский. (Часть 4)
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    35. Близость весны
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    36. Липранди И. П.: И. Н. Скобелев и В. А. Жуковский в 1812 году. Отрывок из воспоминаний
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    37. Жуковский - Дмитриеву И. И. 11 февраля 1823 Петербург.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    38. Отрывки из "Илиады"
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    39. В. В. Афанасьев. Жуковский.(Глава 9
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    40. Киреевский И. В.: Из писем к родным
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    41. Сид (Отрывок)
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    42. Море. Элегия
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    43. Вяземский П. А.: О Жуковском
    Входимость: 1. Размер: 106кб.
    44. В. В. Афанасьев. Жуковский. Основные даты жизни и творчества
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    45. Козлов И. И.: Из "Дневника"
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    46. Н. Литвинова. Любовь моя безгрешна
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    47. Семенко И. М.: В. А. Жуковский. (Часть 9)
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    48. Плетнев П. А.: О жизни и сочинениях В. А. Жуковского. Главы XI - XV
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    49. К княгине А. Ю. Оболенской
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    50. Чубукова Е.В.: Русская поэзия XIX века (первая половина). Кондратий Федорович Рылеев
    Входимость: 1. Размер: 45кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Киселева Л.: "Орлеанская дева" Жуковского как национальная трагедия
    Входимость: 14. Размер: 63кб.
    Часть текста: заслуживает лучшей участи, т. к. концентрирует в себе важнейшие для поэта темы и проблемы, которые, кроме того, оказались в числе ведущих концептов идеологического строительства в России.   «Орлеанская дева» Шиллера, над переводом которой Жуковский работал с 1818 по апрель 1821 г. (3 апреля 1821 г. — дата, поставленная в конце беловой рукописи4), явилась одним из первых крупных историософских произведений поэта. Жуковский придавал ему серьезное значение. Достаточно напомнить, что именно «Орлеанской девой» открывалось третье издание «Стихотворений В. Жуковского» в трех томах, вышедшее в 1824 г. с посвящением великой княгине Александре Федоровне. Над этим изданием Жуковский работал долго и тщательно, задумав его как итог пройденного к тому моменту творческого пути, а возможно, — и творчества в целом, т. к. лейтмотив конца собственной поэзии пронизывает размышления поэта рубежа 1810–1820-х гг. 5 «Орлеанская дева» в русском переводе имеет подзаголовок — «драматическая поэма», в отличие от шиллеровского «романтическая трагедия». Думается, что одним из вложенных Жуковским в жанровое определение смыслов являлась заявка на эпос, своего рода субститут оригинальной поэмы «Владимир», так и не осуществленной поэтом, несмотря на тщательное обдумывание замысла и долгую подготовительную работу6. К. Зейдлиц, бывший...
    2. Салупере М.: Жуковский и Зейдлиц — к истории взаимоотношений
    Входимость: 11. Размер: 41кб.
    Часть текста: литературоведческой части, которые в основном устранены в недавно вышедшем расширенном издании, эта книга замечательна введением в научный оборот многих неизвестных фактов и аспектов профессиональной деятельности Зейдлица 1 . Третья сторона его деятельности, начатая после выхода в отставку в 1847 г., как Лифляндского помещика и члена Общеполезного экономического общества, инициатора первого нивелирования Лифляндии (что позволило составлять правильные карты и планы мелиорации) и многих сельскохозяйственных нововведений пока еще ожидает освещения. Ниже мы сосредоточимся все же на Зейдлице-литераторе. Дерптские и вообще германские связи Жуковского мало изучены, особенно с русской стороны. Труды немецких ученых, преимущественно о Жуковском как переводчике, часто остаются неизвестными российским славистам. То же относится и ко многим архивным документам, которые остаются непрочитанными или неверно понятыми, даже если, как мы увидим далее, лежат на «видном месте», но написаны готическим шрифтом. За последнее время в журнале «Наше наследие» на интересующую нас тему вышла информативная статья Л. И. Вуич «“Верный друг живым и мертвым” доктор Зейдлиц» 2 . В этой статье, иллюстрированной репродукциями картин, фотографий и редких рисунков Жуковского и его окружения, дан обзор биографии Зейдлица, а также история взаимоотношений русского поэта и врача-немца, выбранного «душеприказчиком» поэта за свою «совестливую точность» и, конечно, за 30-летнюю верную дружбу. К этой статье, а также к упомянутой книге o Зейдлице мы...
    3. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 9. Размер: 81кб.
    Часть текста: секретарь вел. княгини Ольги Николаевны Адеркас Борис Антонович (ум. 1831), псковский губернатор Адуевский -- см. Одоевский В. Ф. Аже Мария Семеновна, бабушка А. К. и К. К. Бошняков Азбукина Екатерина Петровна (урожд. Юшкова; ок. 1790--1817), племянница Жуковского Аксаков Иван Сергеевич (1823--1886), писатель, публицист-славянофил Аксаков Сергей Тимофеевич (1791--1859), писатель Александр Македонский (Александр Великий; 356--323 до н. э.)... Александр Невский (1220--1263)... Александр Николаевич (1818--1881), вел. князь, "наследник", с 1855 имп. Александр II Александр I Павлович (1777--1825)... Александра Николаевна (1825--1844), вел. княгиня, дочь Николая I Александра Федоровна (1798--1860), имп., жена Николая I Алексей Михайлович (1629--1676), царь Алымов Дмитрий Иванович, муж А. А. Алымовой Алымова Авдотья Афанасьевна (урожд. Бунина; 1754--1813), сводная сестра Жуковского Андрей Анисимович -- см. Сокольский А. А. Анна Васильевна -- см. Рахманова А. В. Анна Петровна -- см. Зонтаг А. П. Анна Федоровна (урожд. принцесса Юлиана Саксен-Кобургская; 1781--1860), вел. княгиня, жена вел. князя Константина Павловича Анохов, книгопродавец Антонский -- см. Прокопович-Антонский А. А. Аполлон -- см. Козлов А. И. Аракчеев Алексей Андреевич, граф (1769--1834) Арбенева Авдотья Николаевна (урожд. Вельяминова; 1786--1831), племянница Жуковского Арендт (Арндт) Николай Федорович (1785--1859), лейб-медик Николая I Ариосто Лодовико (1474--1533)... Аристотель (384--322 до н. э.)... Аристофан (ок. 446--385 до н. э.)... Аркадий -- см. Россет А. О. Арнольд Ю. К.* Арсеньев Константин Иванович (1789--1865), историк, статистик, географ Асмус Мартин (1784--1844), дерпт. педагог, поэт, издатель Афросимов (Офросимов) Александр Павлович (1782--1846), полковник, однокашник Жуковского Афросимова Мария Петровна (урожд. Юшкова;...
    4. Пушкин А. С.: Воспоминания
    Входимость: 8. Размер: 45кб.
    Часть текста: ИЗ "ДНЕВНИКА 1833--1835 гг." 1833 24 ноября. Обедал у К. А. Карамзиной, видел Жуковского 1 . Он здоров и помолодел. <...> 17 [декабря]. Вечер у Жуковского. Немецкий amateur {любитель, дилетант (фр.). }, ученик Тиков, читал "Фауста" - неудачно, по моему мнению. <...> 1834 8 марта. Вчера был у Смирновой, ц. н. 2 , анекдоты. Жуковский поймал недавно на бале у Фикельмон (куда я не явился, потому что все были в мундирах) цареубийцу Скарятина и заставил его рассказывать 11-е марта. Они сели. В эту минуту входит государь с гр. Бенкендорфом и застает наставника своего сына, дружелюбно беседующего с убийцею его отца! Скарятин снял с себя шарф, прекративший жизнь Павла I 3 . <...> 7 апреля. "Телеграф" запрещен 4 . Уваров представил государю выписки, веденные несколько месяцев и обнаруживающие неблагонамеренное направление, данное Полевым его журналу. (Выписки ведены Брюновым, по совету Блудова.) Жуковский говорит: - Я рад, что "Телеграф" запрещен, хотя жалею, что запретили. "Телеграф" достоин был участи своей; мудрено с большей наглостию проповедовать якобинизм перед носом правительства, но Полевой ...
    5. М. П. Алексеев. Томас Мур и русские писатели XIX века
    Входимость: 6. Размер: 88кб.
    Часть текста: его знали как друга автора "Чайльд Гарольда", как человека, которому были завещаны бумаги и мемуары поэта, впоследствии Муром уничтоженные; он был известен как биограф Байрона и его комментатор. Но Мура как поэта - эпика и лирика - знали у нас и раньше. С начала 20-х годов имя его мелькает в переписке русских литературных деятелей и затем все чаще встречается на страницах периодической печати. Д. Н. Блудов в письме к И. И. Дмитриеву из Лондона (6 апреля/25 марта 1820 г.) так отзывался о поэтической репутации Мура и о месте, которое отводилось ему его соотечественниками на британском романтическом Парнасе: "Как у нас на Руси, в Московском университете удивляются одному Мерзлякову, в Беседе - только Шихматову, в доме Оленина - Гнедичу, так и здесь ирландцы с упрямством и запальчивостью ставят всех выше своего земляка Мура, которого мы, "арзамасцы", могли бы назвать английским Батюшковым; шотландцы готовы сражаться за поэмы, а особенно за романы, в самом деле прекрасные, Вальтер Скотта, как в старину сражались за свою независимость; наконец, англичане, и более других принадлежащие к оппозиции, не дозволяют никого сравнивать с лордом Бейроном. Вот мнения трех королевств о трех стихотворцах" 1 . Эта весть о высокой оценке Мура на его родине как бы уравнивала его в поэтических правах с такими звездами первой...
    6. Зейдлиц К. К.: Из книги "Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям"
    Входимость: 6. Размер: 178кб.
    Часть текста: придавал особенную прелесть этой усадьбе, а обстановка - дубовая роща, ручеек в долине, виды на отдаленные пышные луга и нивы, на близкое село с церковью - настраивали чувства обывателей к мирному наслаждению красотой природы. Растительность в этой стороне отличается чем-то могучим, сочным, свежим, чего недостает южным черноземным полосам России. Весна, разрешающая природу от суровой зимы, оживляет ее скоро и радует сердце человека. Даже самая осень своими богатыми урожаями хлебов и плодов приносит такие удовольствия, которые не могут быть испытываемы в более северном, холодном климате. Если же мы к этому припомним старинные, до некоторой степени патриархальные, отношения помещиков между собою и с крестьянами, то понятно, что люди, проведшие вместе юность в селе Мишенском, могли еще в глубокой старости восхищаться воспоминаниями о минувшем житье-бытье. <...> Все семейство имело обыкновение ездить на зиму в Москву с целою толпой лакеев, поваров, домашнею утварью и припасами. Возвращались в деревню обыкновенно по последнему зимнему пути. Но так как Афанасий Иванович определился на какую-то должность в Туле, то он принужден был совсем переселиться, вместе с семейством, в город. <...> Васенька поступил полным пансионером в учебное заведение Роде, а по...
    7. Письма Жуковского
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    Часть текста: , Дрезден. Гнедичу Н. И. Конец 1814 — начало 1815. Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург. Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург. Гнедичу Н. И. Май — июнь 1822, Царское Село. Гнедичу Н. И. Начало 1816. Петербург. Гнедичу Н. И. Начало 1827, Дрезден. Гнедичу Н. И. Осень 1823, Петербург. Гнедичу Н. И. Осень 1823, Петербург. Гоголю Н. В. 1 (13) февраля 1851 г., Баден -Баден. Гоголю Н. В. 10 февраля 1847 Франкфурт-на-Майне . Гоголю Н. В. 12 августа 1844, Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 13 (25) генваря 1845, Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 16 (28) августа 1846 Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 18 июля 1845, Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 19 (31) марта 1846 Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 2 (14) ноября 1842, Дюссельдорф. Гоголю Н. В. 20 генваря (1 февраля) 1850, Баден-Баден. Гоголю Н. В. 20 июля (1 августа) 1844, Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 20 февраля (4 марта) 1847 Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 24 декабря 1845 (5 генваря 1846), Франкфурт-на-Майне. Гоголю Н. В. 31 октября (12 ноября) 1849,...
    8. Шильонский узник. Повесть
    Входимость: 4. Размер: 22кб.
    Часть текста: заключен был знаменитый Бонивар, женевский гражданин, мученик веры и патриотизма - находится между Клараном и Вильневом, у самых восточных берегов Женевского озера (Лемана). Из окон его видны с одной стороны устье Ровы, долина, ведущая к Сен-Морицу и Мартиньи, снежные Валлизские горы и высокие утесы Мельери; а с другой - Монтре, Шателар, Кларан, Веве, множество деревень и замков; пред ним расстилается необъятная равнина вод, ограниченная в отдалении низкими голубыми берегами, на которых, как светлые точки, сияют Лозанна, Морж и Ролль; а позади его падает с холма шумный поток. Он со всех сторон окружен озером, которого глубина в этом месте простирается до восьмисот французских футов. Можно подумать, что он выходит из воды, ибо совсем не видно утеса, служащего ему основанием: где кончится поверхность озера, там начинаются крепкие стены замка. Темница, в которой страдал несчастный Бонивар, до половины выдолблена в гранитном утесе: своды ее, поддерживаемые семью колоннами, опираются на дикую, необтесанную скалу; на одной из колонн висит еще то кольцо, к которому была прикреплена цепь Бониварова; а на полу, у подошвы той же колонны, заметна впадина, вытоптанная ногами несчастного узника, который столько времени принужден был ходить на цепи своей все по одному месту. Неподалеку от устья Роны, вливающейся и Женевское озеро, недалеко от Вильнева, находится небольшой островок, единственный на всем пространстве Лемана; он неприметен, когда ...
    9. Указатель имен писателей, произведения которых переводились В. А. Жуковским
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    Часть текста: 299. Асейи, шевалье д’ — псевдоним Жака де Кайи (1604—1673) — французский поэт. — Новый стихотворец и древность, 1806— I, 72. Байрон, Джордж Ноэль Гордон (1788—1824). — Песня («Отымает наши радости...»), 1820 — I, 357; Шильонский узник, 1821 — II, 269. Баратон (имя и годы жизни неизвестны) — французский поэт-эпиграмматист конца XVII — начала XVIII века. — «Скажи, чтоб там потише были!», 1806 — I, 73. Беркен, Арно (1749—1791) — французский писатель. — Песня матери над колыбелью сына, 1812 — I, 144. Бюргер, Готфрид-Август (1747—1794) — немецкий поэт.— Людмила, 1808 —II, 7; Светлана, 1808—1812 — II, 18; Ленора, 1831 — II, 183. Вергилий (или Виргилий), Публий Марон (70—19 до н. э.) — римский поэт. Помимо эпической поэмы «Энеида», автор описательно-дидактических стихотворений (циклы «Георгик» и «Буколик»), эклог и других произведений. — Разрушение Трои, 1822 — III, 252. Ветцель, Фридрих-Готлиб (1779—1819) — немецкий поэт и драматург. — Песня («Розы расцветают...»), 1815 — I, 266; Песня («К востоку, все к востоку...»), 1815 — I, 268. Гальм, Фридрих (псевдоним Мюнх-Беллингхаузена, Элигиуса-Франца-Иозефа, 1806—1871), австрийский поэт и драматург.— Камоэнс, 1839 — II, 401. Гебель, Иоганн-Петер (1760—1826) — немецкий писатель, пользовавшийся в ряде произведений народным алеманским диалектом; писал рассказы в прозе и стихах из крестьянского быта. — Овсяный кисель, 1816 — I, 275; Деревенский сторож в полночь, 1816 — I, 278; Тленность, 1816 — I, 282; Красный карбункул, 1816 — II, 237; Утренняя звезда, 1818 — I, 299; Летний вечер, 1818 — I, 302; Две были и еще одна (третий эпизод — рассказ о Каннитферштане), 1831 — II, 291; Неожиданное свидание, 1831 — II, 294. Гердер, Иоганн-Готфрид (1744—1803) — немецкий писатель и ученый, теоретик и историк литературы. — Homer, 1829 — I, 378; «Некогда муз угостил у себя Геродот дружелюбно!..»,...
    10. Жуковский - Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург.
    Входимость: 3. Размер: 2кб.
    Часть текста: Жуковский - Гнедичу Н. И. Май 1822, Петербург. 11 Н. И. ГНЕДИЧУ <Май 1822, Петербург.> Что «Узник»? Любезный Гандишь! ты теперь сделался тюремщиком. К тебе приехал, говорят, с Кавказа другой прекраснейший узник, которому дай ко мне прогуляться, хотя на поруку; а моего продай! Как хочешь, все хорошо. Теперь же одолжи меня, пришли мне немедленно Виргилия Дидотова — stereotype в маленьком формате. Учусь по-латински. Благослови, отче! Ж. И Иоанна попала в узники, и к такому тюремщику, что уже не видать ей свободы! Мы, кажется, не в Европе, а у черта в пекле. P. S. Пришли мне и латинскую грамматику. Примечания 11. Н. И. Гнедичу. Впервые — «Сочинения В. А. Жуковского», издание седьмое, т. VI. СПб., 1878, с цензурным искажением, устраненным в настоящем издании. Стр. 573. Что «Узник»? — Имеется в виду «Шильонский узник» Байрона в переводе Жуковского, изданием которого ведал Гнедич. К тебе приехал... с Кавказа другой, прекраснейший узник... — Имеется в виду «Кавказский пленник», присланный Пушкиным. В письме из Кишинева от 29 апреля 1822 г. Пушкин просит Гнедича издать поэму: «...Вам предаю моего Кавказского Пленника... завещаю Вам скучные заботы издания». ...пришли мне... Виргилия Дидотова... — Имеются в виду произведения римского поэта Вергилия в издании парижской книгоиздательской фирмы Дидо. И Иоанна попала в узники... — Имеется в виду «Орлеанская дева» Шиллера в переводе Жуковского, отданная в цензуру.