• Приглашаем посетить наш сайт
    Экранизации (video.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1806"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Указатель имен писателей, произведения которых переводились В. А. Жуковским
    Входимость: 26. Размер: 14кб.
    2. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 11. Размер: 81кб.
    3. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 4
    Входимость: 5. Размер: 39кб.
    4. Жуковский - Тургеневу А. И. 24 декабря 1806, Москва
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    5. Зейдлиц К. К.: Из книги "Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям"
    Входимость: 4. Размер: 178кб.
    6. Дмитриев М. А.: Из книги "Мелочи из запаса моей памяти"
    Входимость: 4. Размер: 38кб.
    7. Р. В. Иезуитова: Жуковский В. А. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 4. Размер: 30кб.
    8. Жихарев С. П.: Из "Записок современника"
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    9. Булкина И.: К сюжету о пане Твардовском (контексты "киевской" баллады Жуковского)
    Входимость: 3. Размер: 53кб.
    10. Дзядко Ф.: "За что нам друг от друга отдаляться?" К истории литературных отношений А. Ф. Мерзлякова и В. А. Жуковского - "версия" Мерзлякова
    Входимость: 3. Размер: 64кб.
    11. Жуковский - Тургеневу А. И. Белев, 15-го сентября 1809.
    Входимость: 3. Размер: 18кб.
    12. Фрайман Т.: Державин и Жуковский. К вопросу о творческом наследовании
    Входимость: 3. Размер: 52кб.
    13. Вечер. Элегия
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    14. Жуковский - Тургеневу А. И. Август 1805, Белев.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    15. Виницкий И.: "Небесный Ахен". Политическое воображение Жуковского в конце 1810-х годов
    Входимость: 2. Размер: 85кб.
    16. Погодин М. П.: О Жуковском
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    17. Мартынов П. М.: "Село Мишенское, родина В. А. Жуковского"
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    18. Примечания к циклам стихов
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    19. Жуковский - Николаю I. Февраль 1832, Петербург.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    20. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Собрании сочинений" В.А. Жуковского
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    21. Плетнев П. А.: О жизни и сочинениях В. А. Жуковского. Главы VI- X
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    22. * * * ("У нас в провинции нарядней нет Любови!")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    23. Каплун и сокол
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    24. * * * ("О непостижное злоречие уму!")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    25. Похороны львицы
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    26. Жуковский - Гоголю Н. В. 1 (13) февраля 1851 г., Баден -Баден.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    27. В альбом Е. Н. Карамзиной
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    28. А. Архангельский: В. А. Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    29. Вигель Ф. Ф.: Из "Записок"
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    30. Киселева Л., Степанищева Т.: Проблема комментирования эпистолярия (на примере переписки Жуковского и его племянниц)
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    31. Жуковский - Козлову И. И. Венеция 4(16) ноября 1838.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    32. Л. Троцкий: В. А. Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    33. На смерть фельдмаршала графа Каменского
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    34. Мартышка, показывающая китайские тени
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    35. Две повести. Подарок на новый год издателю "Москвитянина"
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    36. * * * ("Для Клима все как дважды два!")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    37. * * * ("Ты сердишься за то, приятель мой Гарпас")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    38. Сон могольца
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    39. В. В. Огарков: В. А. Жуковский. Его жизнь и литературная деятельность (Глава 3)
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    40. Иванов Д.: Роль В. А. Жуковского в формировании полемического образа Шаховского
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    41. Письма Жуковского
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    42. Сокол и филомела
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    43. Новопожалованный
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    44. Песнь барда над гробом славян-победителей
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    45. * * * ("Барма, нашед Фому чуть жива, на отходе")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    46. Песня ("Когда я был любим...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    47. Старик к молодой и прекрасной девушке. Мадригал.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    48. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 5
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    49. Чубукова Е.В.: Русская поэзия XIX века (первая половина). Василий Андреевич Жуковский
    Входимость: 1. Размер: 104кб.
    50. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 2
    Входимость: 1. Размер: 47кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Указатель имен писателей, произведения которых переводились В. А. Жуковским
    Входимость: 26. Размер: 14кб.
    Часть текста: — Новый стихотворец и древность, 1806— I, 72. Байрон, Джордж Ноэль Гордон (1788—1824). — Песня («Отымает наши радости...»), 1820 — I, 357; Шильонский узник, 1821 — II, 269. Баратон (имя и годы жизни неизвестны) — французский поэт-эпиграмматист конца XVII — начала XVIII века. — «Скажи, чтоб там потише были!», 1806 — I, 73. Беркен, Арно (1749—1791) — французский писатель. — Песня матери над колыбелью сына, 1812 — I, 144. Бюргер, Готфрид-Август (1747—1794) — немецкий поэт.— Людмила, 1808 —II, 7; Светлана, 1808—1812 — II, 18; Ленора, 1831 — II, 183. Вергилий (или Виргилий), Публий Марон (70—19 до н. э.) — римский поэт. Помимо эпической поэмы «Энеида», автор описательно-дидактических стихотворений (циклы «Георгик» и «Буколик»), эклог и других произведений. — Разрушение Трои, 1822 — III, 252. Ветцель, Фридрих-Готлиб (1779—1819) — немецкий поэт и драматург. — Песня («Розы расцветают...»), 1815 — I, 266; Песня («К востоку, все к востоку...»), 1815 — I, 268. Гальм, Фридрих (псевдоним Мюнх-Беллингхаузена, Элигиуса-Франца-Иозефа, 1806—1871), австрийский поэт и драматург.— Камоэнс, 1839 — II, 401. Гебель, Иоганн-Петер (1760—1826) — немецкий писатель, пользовавшийся в ряде произведений народным алеманским диалектом; писал...
    2. Указатель имен (В. А. Жуковский в воспоминаниях современников)
    Входимость: 11. Размер: 81кб.
    Часть текста: связанные с окружением Жуковского и мемуаристов. Общеизвестные имена и имена мемуаристов не аннотируются (последние отмечены звездочкой).} Абрантес Луиза Аделаида Констанс де (1784--1838), фр. писательница Августин св. (ум. ок. 605), архиепископ Кентерберийский Авдотья Афанасьевна -- см. Алымова А. А. Авдотья Петровна -- см. Елагина А. П. Аделунг Николай Федорович, секретарь вел. княгини Ольги Николаевны Адеркас Борис Антонович (ум. 1831), псковский губернатор Адуевский -- см. Одоевский В. Ф. Аже Мария Семеновна, бабушка А. К. и К. К. Бошняков Азбукина Екатерина Петровна (урожд. Юшкова; ок. 1790--1817), племянница Жуковского Аксаков Иван Сергеевич (1823--1886), писатель, публицист-славянофил Аксаков Сергей Тимофеевич (1791--1859), писатель Александр Македонский (Александр Великий; 356--323 до н. э.)... Александр Невский (1220--1263)... Александр Николаевич (1818--1881), вел. князь, "наследник", с 1855 имп. Александр II Александр I Павлович (1777--1825)... Александра Николаевна (1825--1844), вел. княгиня, дочь Николая I Александра Федоровна (1798--1860), имп., жена Николая I Алексей Михайлович (1629--1676), царь Алымов Дмитрий Иванович, муж А. А. Алымовой Алымова Авдотья Афанасьевна (урожд. Бунина; 1754--1813), сводная сестра Жуковского Андрей Анисимович -- см. Сокольский А. А. Анна Васильевна -- см. Рахманова А. В. Анна Петровна -- см. Зонтаг А. П. Анна...
    3. В. В. Афанасьев. Жуковский. Глава 4
    Входимость: 5. Размер: 39кб.
    Часть текста: Тургенев уехал в Петербург, где поступил в канцелярию товарища министра юстиции Новосильцева, который не слишком угнетал его службой. Тургенев был молод. Он делал попытки жить весело и рассеянно, разъезжая с одного бала на другой, но скоро понял, что на блестящих светских собраниях друзей не ищут, и душа его потянулась в далекий маленький Белёв, к Жуковскому. Он стал жаловаться ему на свое петербургское одиночество, с печалью вспоминал брата Андрея, смерть которого едва имел силы пережить, просил Жуковского быть ему другом на всю жизнь. "Ты меня душевно тронул, - отвечал ему Жуковский 8 января 1806 года, - тронул тем, что мне захотел поверить свои чувства; это доказывает, что я тебе нужен и что ты точно хочешь любить меня... Одним словом, нам надобно быть друзьями, товарищами в этой бедной жизни, в которой ничто не радует, по крайней мере не радует продолжительно; одна мысль будет меня всегда восхищать, мысль о таком человеке, как ты, которого дружба должна быть для меня светильником". И дальше Жуковский говорит об Андрее: "Всякий раз, когда вспомню о брате, то живее чувствую цену его и потерю. Что бы он был для меня теперь! Кажется, мне теперь жаль его больше, нежели тогда, когда мы его лишились... Дружба его, как она ни была коротка и как я ни был ничтожен в то время, когда его знал, оставила что-то неизгладимое в душе моей: весь энтузиазм к доброму, все благородное, что имею, все, все лучшее во мне должно принадлежать ему. Мне кажется, всякий раз, когда об нем вспомню, стал бы на колена, для чего - не знаю..." Оба они, Александр Тургенев и Жуковский, как бы искали друг в друге замену Андрею, вернее - они ставили между собой память об Андрее как некую идею своей дружбы. "Нам надобно помогать друг другу, - призывает Александра Жуковский, - оживлять друг друга делами и...
    4. Жуковский - Тургеневу А. И. 24 декабря 1806, Москва
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    Часть текста: сродным с ним чувством: твоя похвала и Блудова стоят для меня похвалы всех наших почтенных сограждан и современников. Слыша чью-нибудь глупую критику, буду думать: мои друзья не так судят, и всякая такая критика будет для меня только смешна. Одним словом, скажу тебе, что я читал твое письмо с восхищением, и эта минута была моею наградою за труды мои, если только стихи, произведенные в минуту вдохновения, можно назвать трудом. Критики Блудова ожидаю и уверен, что она еще больше воспламенит меня: умная критика всегда открывает дорогу к новым подвигам. Поспеши, любезный, добрый друг, напечатать «Барда» и делай с ним, что внушит тебе твоя ко мне дружба, только пришли мне сколько-нибудь экземпляров, и поскорее. Я спешу сообщить тебе мой план. Кашин почти положил эту пиесу на музыку. Она должна быть представлена мелодрамою на театре, и думаю, что произведет великое действие, и, конечно, больше, нежели при чтении. К будущему понедельнику, то есть через восемь дней, она совсем поспеет и тотчас будет по почте доставлена к тебе; нельзя ли будет похлопотать, чтобы ее дали на театре и чтобы Нарышкин дал приказание и на здешней ее сыграть (об этом уже постарайся ты)? Впрочем, вы с Блудовым рассудите, прилично ли это будет или нет? Мне кажется, что можно бы. — «Вечер» отдаю на твое расположение и чрезвычайно рад, что ты находишь в нем то же, что я нахожу. Что же касается до моего приезда в Петербург, то я, признаться, пленяюсь твоим приглашением; я чувствую, что я был бы совсем не тот, когда бы жил вместе с вами, братцы! Если письма ваши (которых, однако, почти не пишете) меня так оживляют, что ж ваша дружба, которая мне так нужна и так нам необходима для нашего общего образования! Но я, братец, здесь занят без помешательства лекциями: мои знания очень несовершенны, надобно хотя несколько усовершенствовать их. Если б можно было найти...
    5. Зейдлиц К. К.: Из книги "Жизнь и поэзия В. А. Жуковского. По неизданным источникам и личным воспоминаниям"
    Входимость: 4. Размер: 178кб.
    Часть текста: и личным воспоминаниям" <...> Биограф Василия Андреевича Жуковского не может начать ни исчислением его знаменитых предков, ни объяснением его герба: лишь впоследствии времени и сам он узнал, кто был его отец, а на перстне у него обыкновенно вырезывались или лучезарный фонарь, или пчелиный улей, или, наконец, турецкая надпись как символ его личности. <...> Село Мишенское, одно из многих поместий, принадлежавших Афанасию Ивановичу Бунину, находится в Тульской губернии, в 3-х верстах от уездного города Белева. Благодаря живописным окрестностям этого имения и близости его к городу, владелец избрал его постоянным местопребыванием для своего семейства и, по тогдашним обычаям, обстроил и украсил его роскошно. Огромный дом с флигелями, оранжереями, теплицами, прудами, садками, парком и садом придавал особенную прелесть этой усадьбе, а обстановка - дубовая роща, ручеек в долине, виды на отдаленные пышные луга и нивы, на близкое село с церковью - настраивали чувства обывателей к мирному наслаждению красотой природы. Растительность в этой стороне отличается чем-то могучим, сочным, свежим, чего недостает южным черноземным полосам России. Весна, разрешающая природу от суровой зимы, оживляет ее скоро и радует сердце человека. Даже самая осень своими богатыми урожаями хлебов и плодов приносит такие удовольствия, которые не могут быть испытываемы в более северном, холодном...
    6. Дмитриев М. А.: Из книги "Мелочи из запаса моей памяти"
    Входимость: 4. Размер: 38кб.
    Часть текста: - Помню, что довольно было страшно! Наставник наш в латинском языке Ф. С. Стопановский приготовил было нас к изъяснению Горациевой оды: Pindarum quisquisstudetaemulare, но ректор, добрейший, впрочем, человек, И. И. Гейм, вскочил в ярости, подозревая подготовку к экзамену, вырвал у него книгу и раскрыл на другом месте. Однако, слава Богу, сошло с рук благополучно. Тогда (и во время Жуковского, и в мое) в Университетском благородном пансионе обращалось преимущественное внимание на образование литературное. Науки шли своим чередом; но начальник пансиона, незабвенный Антон Антонович Прокопович-Антонский, находил, кажется, что образование общее полезнее для воспитанников, чем специальные знания: по той причине, что первое многостороннее и удовлетворяет большему числу потребностей, встречающихся в жизни и в службе. По тогдашним требованиям этот взгляд был совершенно современный. Вспомним еще, что домашнее воспитание вверялось тогда иностранцам; что французский язык (наделавший нам много вреда, потому что вносил нам и французские идеи) был тогда первым условием воспитания; вспомним это, и мы непременно должны будем согласиться, что предпочтительное познание языка отечественного и его литературы было тогда вполне разумно и вполне полезно. Вместе с образованием литературным в пансионе обращалось особенное внимание на нравственность воспитанников. Жуковский был отличен и по занятиям литературным, отличен и по нравственности: немудрено, что, соединяя эти два качества, он был во всем отличным. К исполнению этой цели, соединения литературного образования с чистою нравственностью, служило, между прочим, пансионское...
    7. Р. В. Иезуитова: Жуковский В. А. Биобиблиографическая справка
    Входимость: 4. Размер: 30кб.
    Часть текста: она почти безвыездно жила в Мишенском сначала в качестве няньки при младших детях Буниных, а затем - домоправительницы (экономки). Родившийся у нее в 1783 г. сын был по желанию А. И. Бунина усыновлен Андреем Григорьевичем Жуковским (жившим "на хлебах" у Буниных). Это позволило Ж. избежать участи незаконнорожденного, но для получения дворянства потребовалось зачисление малолетнего Ж. на фиктивную военную службу (в Астраханский гусарский полк). Согласно данным "формулярного списка" поэта, в 1789 г. он был произведен в прапорщики, что давало право на дворянство. В этом же году А. И. Бунин обратился в Тульское депутатское дворянское собрание с просьбой о "внесении рода Василия Андреевича Жуковского" в соответствующий раздел дворянской родословной книги Тульской губ. Ходатайство А. И. Бунина было удовлетворено, дальнейшая "воинская" служба потеряла смысл, и в ноябре 1789 г. Ж. был уволен "по прошению своему от службы". Первоначальное образование Ж. получил в кругу семьи Буниных, где рос на правах воспитанника. В сохранившейся программе Автобиографических записок (1806) Ж. упоминает о своем "первом учителе", немце-гувернере Якиме Ивановиче, который за невежество и жестокое обращение с юным...
    8. Жихарев С. П.: Из "Записок современника"
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: его, которые нигде еще не напечатаны и никому не были читаны, кроме самых его близких. Антон Антонович очень забавлялся этим и "вот (сказал) каковы-та у нас студенты-та: все-та на лету ловят; а кабы поменее-та по театрам шатались, так бы и в математике-та не отставали". Я сгорел: не в бровь, а прямо в глаз; да, впрочем, за дело, за дело: что за бессчетный студент! Однако ж не теряю надежды: Андрей Анисимович вдолбит что-нибудь в бедную мою голову во время вакаций. Но как отстать от театра?  1806 21 января, воскресенье. Добродушный хитрец Антон Антонович в самом деле думает, что я ничем не занимаюсь, кроме театра. Я пришел просить его о выдаче мне студенческого аттестата, а он свое: "А больше учиться-та не хочешь?" - "Не хочу, Антон Антоныч". - "Как Митрофанушка-та: не хочу учиться, хочу жениться?" - "Хочу, Антон Антоныч". - "Небось туда же в дармоеды-та, в иностранную коллегию?" - "Туда и отправляюсь, Антон Антоныч". - "Ректора-та попроси, а я изготовить аттестат велю. А новые стихи-та Жуковского знаешь?" - "Знаю, Антон Антоныч". - "Ну-ка прочитай-ка". ... Поэзия, с тобой И скорбь и нищета теряют ужас свой! В тени дубравы, над потоком, Друг Феба с ясною душой В укромной хижине своей, Забывший рок, забвенный роком, Поет, мечтает - и блажен! И кто, и кто не оживлен Твоим божественным влияньем? Цевницы грубыя задумчивым бряцаньем Лапландец,...
    9. Булкина И.: К сюжету о пане Твардовском (контексты "киевской" баллады Жуковского)
    Входимость: 3. Размер: 53кб.
    Часть текста: баллады Жуковского) К СЮЖЕТУ О ПАНЕ ТВАРДОВСКОМ (контексты «киевской» баллады Жуковского) * Эта статья — часть работы о сюжетах и топосах т. н. «киевского текста», литературного комплекса, сложившегося в первой половине XIX в., и так или иначе связанного с киевскими историческими и квазиисторическими реалиями. Сюжетология неотделима от жанровой истории, и мы проследим развитие «сказочной» левшинской линии и дальнейшее усложнение ее характерными мотивами романтической фантастики. Здесь речь пойдет о «пане Твардовском» или, шире, о киевских колдунах и популярном в готической романистике «сюжете искупления». Легенда о колдуне-чернокнижнике и бесовском искушении, о грешнике и спасении оказалась востребована киевской литературной мифологией, парадоксальным образом соединявшей в себе сюжеты о крещении и «памятники древнего суеверия», истории о монахах, колдунах и русалках, «киевских ведьмах» и «киевских святынях» (см. [Булкина: 96–97]). Нас здесь более всего занимает собственно киевская топика, ее инерция и ее взаимодействие с жанровой историей и авторской поэтикой. До сих пор работы, связанные с сюжетом о пане Твардовском, касались главным образом проблемы источников: речь шла о происхождении предания и его появлении в русской литературе. М. П. Алексеев убедительно доказал, что источники литературных сюжетов — книжные и поздние («Русские сказки» Левшина и баллада Мицкевича) и что соответствующие украинские фольклорные записи еще более поздние и носят вторичный характер (переработки польской баллады и ее переводов; [Алексеев]). Исходя из такой атрибуции, М. П. Алексеев отрицал какую бы то ни было русскую устную традицию...
    10. Дзядко Ф.: "За что нам друг от друга отдаляться?" К истории литературных отношений А. Ф. Мерзлякова и В. А. Жуковского - "версия" Мерзлякова
    Входимость: 3. Размер: 64кб.
    Часть текста: тогда высшая и лучшая публика Москвы: и первые духовные лица, и вельможи, и дамы высшего света [Дмитриев: 168]. Дмитриев подробно описывает детали случившегося в тот день скандала: А. Ф. Мерзляков, вопреки правилам Общества, выступил с текстом, не прошедшим «предварительного рассмотрения» специального комитета 1 . Каково же было удивление всех, когда Мерзляков по дошедшей до него очереди вдруг начал читать это письмо из Сибири — против гексаметра и баллад Жуковского, который и сам сидел за столом тут же, со всеми членами! [Дмитриев: 168]. Воспользовавшись маской наивного сибирского жителя, Мерзляков резко порицал «две новизны, а именно: гекзаметры и баллады», рассуждал о вреде подражания и задавал риторический вопрос: «все ли должно перенимать?». Целая совокупность причин сделала это выступление скандальным и неожиданным. За рамки приличия выходил тон «письма», никак не допустимый на заседаниях Общества, состоящего при Императорском Московском Университете (далее — ИМУ) и положившего своей обязанностью создание «здравой, безобидной и беспристрастной критики, которая без оскорбления обращала бы внимание наше на ошибки» 2 . Кроме того, подобный способ ведения публичной полемики с трудом соотносился с репутацией «прямодушного,...